Se assim quiser, ó califa... marcarei um encontro com Khan.
Recite i ja æu vam ugovoriti sastanak sa kanom.
"Se Deus assim quiser vou amá lo até depois de morta."
"I ako Bog izabere voljet æu te više kada umrem."
Até para os trabalhos de estuque, se assim quiser.
Oni su ipak jako fini momci.
Às vezes, de uma boa intenção, surge o mal... se Deus assim quiser.
Ponekad, iz dobre namere ispadne zlo ako je takva božija volja.
Se você for apanhado violando deliberadamente as ordens do Alto-Conselheiro, ele estará em seu direito de mandar executá-lo se assim quiser.
Ako vas uhapse jer ste prekršili savetnikovo nareðenje, imaæe pravo da vas pogube, ako tako žele.
Está convidada a ler a peça também, Sra. Bruhl. Se assim quiser.
I vi možete da proèitate, ako želite, gospoðo Brul.
Não se preocupe, poderá voltar atrás... se assim quiser.
Budi bez brige, to æe da ti se vrati... ako to još uvek želiš.
Mesmo se o povo assim quiser? São três contra um.
Èak iako je to ono što traže Ijudi, 3 prema 1?
Deixem-no partir, se ele assim quiser.
Pustite ga, ako on to želi.
Mas se assim quiser... Eu vou embora, neste preciso momento.
Ali ako ti ovo ne želiš... vratiæu se, istog èasa.
E se mesmo assim quiser se matar, eu te ajudo.
Ako se poslije još budete htjeli ubiti, pomoæi æu vam.
Os Antigos estão dispostos que alguém fique como contato, uma espécie de embaixador, se assim quiser.
Drevni su voljni ostaviti jednog od nas kao osobu za vezu. Veleposlanika, ako baš hoæeš.
Apenas, agora que você estará concorrendo para um cargo público, agora que você estará sob algum escrutínio, nós apenas queremos te dar uma chance de revisar seu depoimento sobre o quão bem você conhecia o garoto Nessler, se... você assim quiser.
Ali, sada kada æete se natjecati za državnu službu, kada æete biti pod oštrim okom, želimo samo da Vam damo priliku da razmislite o izjavi da razmislite koliko ste znali malog Nesslera, ako... odluèite tako.
Dado ao método sofisticado desse homicídio, fazendo-o parecer com um ataque cardíaco, estou convencida de que o réu possui a astúcia necessária para, de fato, escapar da jurisdição com um pequeno esforço, se ele assim quiser.
S obzirom na sofisticiranu metodologiju ovog ubistva, tako da izgleda kao srèani napad, Ubeðena sam da okrivljeni poseduje potrebno umeæe da pobegne iz nadležnosti uz malo truda ako odluèi.
poderá se transformar quando assim quiser.
Kad æe biti sposobna da se preobrazi po svojoj želji.
Seu time terá, é claro, total acesso se assim quiser.
Vaš tim im, svakako, ima puni pristup. -Hvala Vam.
Se ainda assim quiser ajudar, ficaríamos felizes em aceitar sob esses termos.
Ako i dalje nudite pomoæ, rado æemo je prihvatiti, ali pod našim uslovima.
Não estamos atrás de você, mas podemos ficar, se assim quiser.
Ne tražimo vas, ali možda i hoæemo ako nastavite ovako.
Que sua vida vai mudar, Majestade... se assim quiser.
Život Vašeg Veličanstva će se promeniti. Ako vi to želite.
Mas, se ainda assim quiser fugir, conheço um caminho.
Ali, ako i dalje želiš da pobegneš, ja znam kako.
1.5305128097534s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?